汉译英比较难,因为有时候有很多词汇意思在英语里却没有相同的概念, 举例:江湖武林 另外,翻译一些中国历史古文,史料的时候也有很大的困难, 文化之间的不同的确在翻译上造成很多障碍. 偶尔英译汉也有同样情况出现,不过一般是汉译英出现这样的情况几率比较多.
原创 | 2022-10-11 02:56:19 |浏览:1.6万
汉译英比较难,因为有时候有很多词汇意思在英语里却没有相同的概念, 举例:江湖武林 另外,翻译一些中国历史古文,史料的时候也有很大的困难, 文化之间的不同的确在翻译上造成很多障碍. 偶尔英译汉也有同样情况出现,不过一般是汉译英出现这样的情况几率比较多.