苹果英文原版宣传语为“Oh.So.Pro”,中国大陆(内地)版翻译的是“强得很”,而香港地区则翻译为“非常·Pro”,台湾地区翻译为“就·很·强”。

看到这句强的很,你肯定就会想起那句地道的广西方言“美得很”,怎么样是不是感到浓浓的乡土气息。

虽然土是土了点,但“强得很”也引起了网友热议,不少网友表示,“比较接地气,好像翻译出了陕北风情”。