一行尊法
从前,一行(人名)和尚小时候家里很穷,邻居家有一个姓王的老太太,前前后后救济了他几十万钱。到了开元年中,一行得到皇上的恩宠,不久王老太太的儿子犯了杀人罪还没有判刑,王老太太去请一行救她的儿子。一行说:“老太太您要金银财宝,我应该以十倍来回报。但朝廷执法,我不好求情干扰。王老太太指着他大骂说:“我认识你这个和尚有什么用!”一行跟在王老太太身后并向她道歉,王老太太始终也没有回头理睬他。
基本信息
一行尊法
宋朝
原文
初,一行幼时家贫,邻有王姥,家甚殷富,奇一行,不惜金帛。前后济之约数十万,一行常思报之。至开元中,承玄宗敬遇,言无不可。未几,寻王姥儿犯杀人罪,狱未具,姥诣一行求救。一行曰:“姥要金帛,当十倍酬也。君上执法,难以情求,如何”王姥戟手大骂曰:“何用识此僧!”一行从而谢之,终不顾。
词解
一行(xíng)尊法:一行和尚尊重法律。
济:接济。
开元:唐玄宗年号。
敬遇:礼遇。
狱未具:案子没有审结狱:案件。
寻:不久。
戟手:戟:原为一种兵器,文中形容手指像戟一样笔直的指着。伸出食指中指指人,以其似戟,古云。
谢:道歉。
访:到。
报:报答。
姥:年老的妇人。
顾:回头看,这里指理睬。
从:跟从,跟随。
君上:皇上。