这两个单词或词语的汉语意思都是美国,仅仅在使用场合不同而已,就像说中国 我们在重大政治场合说 the People';s Republic of China 就是政体上谈到的中国 英文简称 the PRC ,那么the United States of America 或the United States 就是政体上谈美国 简称 the US 或the USA ,在非正式场合的话我们可以用China 中国,America美国 就是这个逻辑!同样的还有英国 我们可以说the United Kingdom,简称the UK ,非正式的场合就说成England一样的方式!

综上所述,很多涉及国家的词都会有正式场合与非正式或口语的说法!在学习英语过程中请大家注意!